Száva, Alex

Ó, barátom---Ov paregam

erdélyi örmény népdalok

3870 Ft
Kiadás éve: 2007
Kötés: normál cd-tok
Méret: 14*12 cm
Oldalszám/Hossz: 49'11"
Adatbázisba felvéve: 2007.12.20.
Be a kosárba! Készleten (1 héten belül)

Az erdélyi örmények ősei a 13. század első felében kénytelenek voltak elhagyni az óhazát, a mongol-tatár invázió elől menekülve az akkori fővárosból, az „ezeregy-tornyú” Aniból. A legenda szerint a menekülők főleg az arisztokrácia soraiból kerültek ki. Sok vándorlás után a 17. század második felében megtelepedhettek Erdélyben, s ott igazi hazára leltek.
Az első dal a kereskedők nehézségekkel teli életéről szól. A „Zádig” kezdetű húsvéti dal szerelmi vallomás, amelyet egy leány piros tojás formájában nyújt át kedvesének. Ezt a dallamot Bartók Béla gyűjtötte Torda-Aranyos megyében egy cigány hegedűstől 1910-ben, és a „Román táncok” sorozat negyedik darabjaként dolgozta fel. A harmadik ének a „Dalauzi”-ról, a hagyományos újévi csemegéről szól, amely a dal szerint csak az ajkunkat édesíti meg, de lelkünk vígságát nem adhatja vissza. A következő dal arról íródott, hogy a kora tavasztól késő őszig a hortobágyi pusztán élő Minászt milyen szeretettel várja vissza felesége. Az ötödik az „Ov paregam” „Ó, barátom”, panaszdal a hamis, képmutató szeretetről. Ezután Szamosújvárról, az örmények egyik legfontosabb városáról hallunk egy dalt (dallama tipikus 19. század végi muzsika – csárdás). A hetedik ének az 1817-es nagy pénzügyi válságnak állít emléket, amelyben sok örmény kereskedő vált földönfutóvá. A nyolcadik az „Aschernisz Hunárnjeré” („A világ csalárdsága”), majd az „Szkeszurnun Kangadé” („Anyósok panasza”) – amíg fiatal voltam, nagy becsben voltam, most a menyem az úrnő a saját házamnál… – után a befejező dal, a „Paghniké” a küzdelmes útról szól, ami ökörfogattal a gyógyfürdőig visz (egészséges ember ne menjen fürdőre, mert megbetegszik…).

Alex Száva - ének, mandolin, ud, harmonika, pásztorfurulya

1. A kereskedők fájdalma / Bazergennum Czháve
2. Húsvét / Zádig
3. Újévi csemege / Dáláuzi
4. A gondviselők dala / Bar Pusztádsocze
5. Ó, barátom / Ov Paregam
6. Örmény város, te nagy Gherla / Hájocz Kaghak Tun Mjédz Gherlá
7. Meghalt bankók / Meradz Bankonér
8. A világ csalárdsága / Ascherhisz Hunárnjere
9. Anyósok panasza / Szkeszurnum Kangade
10. A fürdő / Paghnike